您当前所在位置:
88好学网教育学习大全语文教学中学语文中学教案大全综合教案资料韦应物《赋得暮雨送李曹》原文和译文(翻译)» 正文

韦应物《赋得暮雨送李曹》原文和译文(翻译)

[10-21 00:03:42]   来源:http://www.88haoxue.com  综合教案资料   阅读:68925

概要:赋得暮雨送李曹①韦应物楚江②微雨里,建业③暮钟时。漠漠④帆来重,冥冥⑤鸟去迟。海门⑦深不见,浦⑧树远含滋⑾。相送情无限,沾襟⑨比散丝⑩。注释①赋得:分题赋诗,分到的什么题目,称为“赋得”。这里分得的题目是“暮雨”,故称“赋得暮雨”。②楚江:指长江。建业:今江苏南京。暮钟时:敲暮钟的时候。③建业:今江苏南京。④漠漠:水气迷茫的样子。⑤冥冥:天色昏暗的样子。⑦海门:长江入海处,在今江苏省海门市。⑧浦:近岸的水面。⑨沾襟:打湿衣襟。此处为双关语,兼指雨、泪。⑩散丝:指细雨,这里喻流泪。⑾含滋:湿润,带着水汽。翻译长江上笼罩着霏霏细雨,建业城的暮钟声回荡天际。船帆沾湿后沉沉的变的显重了,慢慢行走,归鸟途中缓缓低飞。天边的海门隐没了影迹,江岸的远树湿润了芳枝。此时相送别情无限,泪已沾襟雨又如丝。

韦应物《赋得暮雨送李曹》原文和译文(翻译),标签:教案大全,http://www.88haoxue.com

赋得暮雨送李曹①

韦应物

楚江②微雨里,建业③暮钟时。

漠漠④帆来重,冥冥⑤鸟去迟。

海门⑦深不见,浦⑧树远含滋⑾。

相送情无限,沾襟⑨比散丝⑩。

注释

①赋得:分题赋诗,分到的什么题目,称为“赋得”。这里分得的题目是“暮雨”,故称“赋得暮雨”。

②楚江:指长江。建业:今江苏南京。暮钟时:敲暮钟的时候。

③建业:今江苏南京。

④漠漠:水气迷茫的样子。

⑤冥冥:天色昏暗的样子。

⑦海门:长江入海处,在今江苏省海门市。

⑧浦:近岸的水面。

⑨沾襟:打湿衣襟。此处为双关语,兼指雨、泪。

⑩散丝:指细雨,这里喻流泪。

⑾含滋:湿润,带着水汽。

翻译

长江上笼罩着霏霏细雨,建业城的暮钟声回荡天际。船帆沾湿后沉沉的变的显重了,慢慢行走,归鸟途中缓缓低飞。天边的海门隐没了影迹,江岸的远树湿润了芳枝。此时相送别情无限,泪已沾襟雨又如丝。



Tag:综合教案资料教案大全语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 综合教案资料
》《韦应物《赋得暮雨送李曹》原文和译文(翻译)》相关文章