您当前所在位置:
88好学网教育学习大全语文教学中学语文中学教案大全苏教版初一上册语文教案《对联六副》教学反思» 正文

《对联六副》教学反思

[10-21 00:23:16]   来源:http://www.88haoxue.com  初一上册语文教案   阅读:68638

概要:对联教学的反思澂江九中 刘小宏 新课标苏教版七年级语文上册,选编了六幅对联,打破了以往对联难以入选教材的格局,很有点“敢为天下先‘的感觉,我为此感到十分欣慰。但对此却作了一些反思: 对联是中国的一种传统文化。对联,俗称对子,是中华民族文化中独有的实用性文学创作形式,是和书法相结合的一种综合艺术,有着悠久的历史和广泛的群众基础。对联可歌颂,可讽谕,长短灵活,雅俗共赏。既可用于寄托思想抱负,表达爱憎情感。还可以祝愿事业兴旺,生活美满,或用于红白喜事,寄寓悲欢哀乐,艺术价值,实用价值兼而有之。尤其过春节所用的春联,可以表现一年的新气象,歌颂新生活,用得最普遍,穷乡僻壤,在困难的人家,过年都要贴一幅春联表示表示的。由此可见,作为中国传统文化的对联,在人们日常生活中喜爱程度之深,运用之广,影响之大,非同一般。对联的种类很多,除贴在门上欢庆春节的春联外,还有贴在相对的两根柱子上的楹联,挂在堂屋下面墙上的堂联等等。从用途上说,祝寿用的叫寿联,结婚用的叫婚联,吊祭死者的叫挽联,题国画上的叫国画联,用于风景名胜处的叫名胜联……那么,对联这一文学形式是怎样流传下来的呢?其

《对联六副》教学反思,标签:苏教版初一上册语文教案,http://www.88haoxue.com

对联教学的反思

澂江九中    刘小宏

   新课标苏教版七年级语文上册,选编了六幅对联,打破了以往对联难以入选教材的格局,很有点“敢为天下先‘的感觉,我为此感到十分欣慰。但对此却作了一些反思:

   对联是中国的一种传统文化。对联,俗称对子,是中华民族文化中独有的实用性文学创作形式,是和书法相结合的一种综合艺术,有着悠久的历史和广泛的群众基础。对联可歌颂,可讽谕,长短灵活,雅俗共赏。既可用于寄托思想抱负,表达爱憎情感。还可以祝愿事业兴旺,生活美满,或用于红白喜事,寄寓悲欢哀乐,艺术价值,实用价值兼而有之。尤其过春节所用的春联,可以表现一年的新气象,歌颂新生活,用得最普遍,穷乡僻壤,在困难的人家,过年都要贴一幅春联表示表示的。由此可见,作为中国传统文化的对联,在人们日常生活中喜爱程度之深,运用之广,影响之大,非同一般。

对联的种类很多,除贴在门上欢庆春节的春联外,还有贴在相对的两根柱子上的楹联,挂在堂屋下面墙上的堂联等等。从用途上说,祝寿用的叫寿联,结婚用的叫婚联,吊祭死者的叫挽联,题国画上的叫国画联,用于风景名胜处的叫名胜联……那么,对联这一文学形式是怎样流传下来的呢?其原因有二:

其一,汉字是表意文字。一字一音,除少量联绵词外,一字一义,方正整齐,音调分明,便于组成两两相对,整齐优美的句子。如果是拼音文字,就难以做到了。

其二,我国古代就以“阴”、“阳”来概括对宇宙万物的认识。这一认识通过语言表达为相反相对之义。因而在《诗经》、《楚辞》、《庄子》等古籍中,就有不少对句,后来,对句在汉赋、骈文以及唐代律诗中大量使用,要求渐趋趋严格,从律诗的对偶句中发展而形成对联。

社会文化学告诉我们:一种语言和文学样式,越是广泛地运用,就越应该被社会所重视。然而,与此规律背道而驰的现象却是:如今的对联面临着江河日下、风光不再的危机-----语文教材不选对联,语老师不讲对联,或索性不懂对联,写作课更与对联无关。从小学、中学到大学,建国后基本不提倡。所以对联被大多数人视为雕虫小技、旁门左道甚至是笔墨游戏。对联,在语文教学中备受冷落,与民间对它的喜爱形成巨大反差。

  二、汉语教学的现状

传统文化底蕴的薄弱是当今大多数人普遍存在的问题。在现今的语文教学和学习中,常常是不经意地就忽视了对传统文化的积累,对传统文学样式的运用意识就更加淡薄了。汉语教学中的“汉”字被淡化甚至抹杀,对传统的人文精神未能引起足够的重视。

曾几何时,我们有些人用印欧语系的语法规律来硬套汉语,结果只能使汉语变得呆板、僵化,毫无生气可言。而我们汉语的组合是重意合,语义、语境的因素大于西方语言意义上的“句法因素,汉语是充满感受和体验精神的语言,是一种“神摄”而非“形摄”的语言。应该反思一下:我们从小学、中学到大学,学了十多年的语法。但是,大多数人还是望着“语法”,一声叹息!我真觉得奇怪,自己的母语,反而学不懂,是这些人“笨”呢?还是“语法”有什么问题?在民间,一些不懂“语法”的人话却说得好极了,生动极了。好多不懂语法的作家文章不是也写得很出色吗?从第一部系统的语法著作马建忠的《马氏文通》(1898)算起,只不过一百年多一点的时间,难道之前的人没有语法就不说话、写文章了吗?人是活的,语言是活的,干嘛要给僵死的“语法”管住了呢?好多语言现象是语法所管不了的。王力先生在《中国语法理论》中说过:“西洋的语法是法治的,中国的语法是人治的。所以不能以其法为万灵仙丹,而必须重视人的体味、领悟,神而明之。”

现在的汉语教学,存在的现象却是:“辛辛苦苦学习十余载,却不会写诗作文;忙忙碌碌读书千百篇,仍不会阅读交际。”教师根据课程标准,搞语法、排查知识点,像燕子衔泥筑巢一样,一点一点地精心构筑着知识的殿堂。学生们也犹如嗷嗷待哺的乳燕,如饥似渴地吞咽着诸如“读字、正音、遣词、造句……”在考试这根“魔棒”的指挥下,师生被训练成解答a、b、c、d的高手,可到了实际生活中却成了“百无一用是书生”。文章,少文采;交际,口木讷;运用,一头雾。难怪语文界的老前辈吕叔湘先生要发出如此的感叹:“十年时间,2700课时,用来学习本国语文,都是大多数不过关,岂非咄咄怪事!”吕老的话是很值得我们深思的。

因此,课堂教学要弘扬中华民族几千年来的灿烂文化,弘扬人文精神,继承中国传统文化的精华,加深文化积淀。

三、传统的对联教学

古人对对联是相当重视的,文史学家周劭先生曾说过:“中国文学各种有韵之文的体裁中,如骈文、诗词、赋铭,都要以对联为基础。所以过去的读书人,无不以对对联为基本功,这基本功练好了,才能进入各种体裁的领域中。”先生指明对联是各种韵文的“基础”。强调学好对联这门“基本功”是大有裨益的。

旧式教育盛行对联之风,上至尊荣显贵的皇族仕宦、下至凡夫俗子、耕猎渔樵,无不视对联为体现个人才华素质的有效手段。我们大家常见的《三字经》、《百家姓》、《千家诗》等就是当时常见的练习对联的教材。这是集语音、词汇、沟通古今于一身的极好形式。旧时儿童学习对联,从感性入手,先读有关对联的通俗读物,然后练习对句。《声律启蒙》和《笠翁对韵》就是这样的书籍。下面分别对这两册书各选一例来体会:

(1)

云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。

(2)

天对地,风对风,大陆对长空。

山花对海树,赤日对苍穹。

雷隐隐,雾蒙蒙,日下对天中。

风高秋月白,雨霁晚霞红。

十月塞边,飒飒寒霜惊戍旅,

三冬江上,漫漫朔雪冷渔翁。

[1] [2]  下一页


Tag:初一上册语文教案苏教版初一上册语文教案语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 苏教版 - 初一上册语文教案
》《《对联六副》教学反思》相关文章