您当前所在位置:
88好学网教育学习大全语文教学中学语文中学教案大全选修教案《论语》《孟子》选读《能近取譬》原文、译文及注释» 正文

《能近取譬》原文、译文及注释

[10-21 00:01:39]   来源:http://www.88haoxue.com  《论语》《孟子》选读   阅读:68608

概要:改恶从善,痛改前非。好一个“痛”字了得! 【原文】齐人有一妻一妾而处室者,(1)其良人出则必餍酒肉而后反。(2)其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出则必餍酒肉而后反,问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”蚤起,(3)施从良人之所之。(4)遍国中无与立谈者,(5)卒之东郭墦间,(6)之祭者乞其余,不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。其妻归告其妾曰:“良人者所仰望而终身也,(7)今若此。”与其妾讪其良人,(8)而相泣于中庭。(9)而良人未之知也,施施从外来,(10)骄其妻妾。由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不相泣者,几希矣。【注释】(1)齐人:朱熹认为,此章“章首当有‘孟子日’字,阙文也。”(2)良人:赵注云:“夫也。”《仪礼·士昏礼》郑玄注:“妇人称夫曰良。”(3)蚤:同“早”。(4)施:赵注云:“施者,邪施而行,不欲使良人觉也。”(5)国:此指城。(6)墦间:赵注云:“郭外家间也。”(7)仰望:仰赖、指望。(8)讪:朱熹《集注》云:“怨詈也。”(9)中庭:犹言庭中,即堂阶前。(10)施施:朱熹《集注》云:“喜

《能近取譬》原文、译文及注释,标签:《论语》《孟子》选读大全,http://www.88haoxue.com

  改恶从善,痛改前非。好一个“痛”字了得!

【原文】齐人有一妻一妾而处室者,(1)其良人出则必餍酒肉而后反。(2)其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出则必餍酒肉而后反,问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”蚤起,(3)施从良人之所之。(4)遍国中无与立谈者,(5)卒之东郭墦间,(6)之祭者乞其余,不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。其妻归告其妾曰:“良人者所仰望而终身也,(7)今若此。”与其妾讪其良人,(8)而相泣于中庭。(9)而良人未之知也,施施从外来,(10)骄其妻妾。由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不相泣者,几希矣。

【注释】(1)齐人:朱熹认为,此章“章首当有‘孟子日’字,阙文也。”(2)良人:赵注云:“夫也。”《仪礼·士昏礼》郑玄注:“妇人称夫曰良。”(3)蚤:同“早”。(4)施:赵注云:“施者,邪施而行,不欲使良人觉也。”(5)国:此指城。(6)墦间:赵注云:“郭外家间也。”(7)仰望:仰赖、指望。(8)讪:朱熹《集注》云:“怨詈也。”(9)中庭:犹言庭中,即堂阶前。(10)施施:朱熹《集注》云:“喜悦自得之貌。”

【译文】齐国人中有户一妻一妾住在一起的人家,她们的丈夫出去就必定吃炮了酒肉才回来。他妻子询问他一同吃喝的人,则说都是有钱有势的。他妻子告诉他的妾说:“丈夫出去就必定吃饱了酒肉才回来,询问他一同吃喝的人,都是有钱有势的,但从没有显赫的人来,我要暗中看看丈夫的行踪。”早上起来,她悄悄地跟着丈夫出去。满城中没有站下来和他交谈的,结果他去了东郊的墓地,向上坟祭奠的人乞讨剩余的供品,不够,又张望着向其他人乞讨,这就是他吃饱喝足的方法。他妻子回来告诉他的妾说:“丈夫是我依靠着过一辈子的人,现在却做出这样的事来。”便与他的妾咒骂他们的丈夫,在厅堂相对哭泣。他们的丈夫还不知道,洋洋自得地从外面回来,向自己的妻妾炫耀。”由君子看来,人们用来求取富贵腾达的手段,能使他们的妻妾不感到羞耻、不相对哭泣的,是很少的。

【段意】这是一个很有名的寓言故事,它在一定程度上反映了当时的社会状况。孟子讲这个故事的目的,是抨击当时求取富贵者的行径极其鄙陋,他们在光天化日之下衣冠楚楚、自我炫耀,而暗中却卑恭屈膝、无所不为,令人感到羞耻。

【原文】任人有问屋庐子曰:(1)“礼与食孰重?”曰:“礼重。”“色与礼孰重?”曰:“礼重。”曰:“以礼食则饥而死,不以礼食则得食,必以礼乎?亲迎则不得妻,(2)不亲迎则得妻,必亲迎乎?”屋庐子不能对,明日之邹以告孟子。(3)孟子曰:“于答是也何有?(4)不揣其本而齐其未,(5)方寸之木可使高于岑楼。(6)金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?(7)取食之重者与礼之轻者而比之,奚翅食重?(8)取色之重者与礼之轻者而比之,奚翅色重?住应之曰:‘紾兄之臂而夺之食则得食,(9)不紾则不得食,则将珍之乎?逾东家墙而搂其处于则得妻,(10)不搂则不得妻,则将搂之乎?”

【注释】(1)任:周初诸侯国名,其始封国君柏传是太峰的后裔,故地在令山东济宁县境,战国时其地入鲁。屋庐子:名连,孟子的弟子。(2)亲迎:古代婚礼仪式之一,此处概捐正式的婚礼。(3)邹:任与邹柏距约百里。(4)何有:犹言有何难。(5)揣:《方言》云:“度高为揣。”(6)岑楼:朱熹《集注》云:“楼之高锐似山者。”(7)钩:赵注、朱熹均释为“带钩”,带钩是古人系连腰带的小饰件,战国时代的古墓中常有出土。(8)翅:同“啻”,意为止、但。(9)紾(zhěn 疹):犹今言扭转。赵注云:“戾也。”(10)处子:犹言处女,古通称子女为“子”。

【译文】有个任国人问屋庐予说:“礼仪与饮食哪个重要?”屋庐子说:“礼仪重要。”任人说:“性欲与礼仪哪个重要?”屋庐子说:“礼仪重要。”任人说:“依据礼仪谋食就饿死,不依据礼仪谋食就得食,一定要遵守礼仪吗?依礼迎亲不能娶妻,不依礼迎亲就能娶姜,一定要依礼迎亲吗?”屋庐子不能回答,第二天去邹国把这事告诉了孟子。孟子说:“答复这个有什么难呢?不度量根基而比较未端,寸把厚的木块可以使之高过尖顶高楼。金子重于羽毛,难道是就一丁点金子相对于一车子羽毛而言的吗?选取饮食的重要者与礼仪的轻微者相比较,何止是饮食重要?选取性欲的重要者与礼仪的轻微者相比较,何止是性欲重要?你去答复他说:‘扭折兄长的胳膊去抢夺他的食物就得食,不扭就不得食,会去扭吗?翻越东邻的墙头去搂抱他家的少女就能娶妻,不搂抱就不能娶妻,会去搂抱吗?’”

【段意】此章的基本思想是摒斥形而上学的态度。礼仪与饮食、性欲相比固然有轻重之分,但它们各自内部还有大小轻重的区分,不能因为不恰当的对比而怀疑礼仪的重要性,在具体情况下要进行具体分析、区别对待。


上一页  [1] [2] 


Tag:《论语》《孟子》选读《论语》《孟子》选读大全语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 选修教案 - 《论语》《孟子》选读
》《《能近取譬》原文、译文及注释》相关文章