概要:大将军而起行(辞别)(11)南绝幕,遇前将军、右将军(渡过)(12)大将军使长史持糒醪遗广(送给)(13)因问广、食其失道状(迷失方向,找不到路)(14)遂引刀自刭(于是)(15)其李将军之谓也(语气副词“大概”)(16)此言虽小,可以谕大也(比喻) (17)广从弟李蔡(唐弟)三、朗读并翻译1、朗读第1段,作翻译准备2、指名翻译第1段(李广将军,陇西成纪人 。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家 在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵萧 关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获 多,做了汉朝的中郎。李广的堂弟李蔡,也作了郎官,他们都是武骑常侍,俸禄 八百石。李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而 文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯哪还 用说呢!”)3、朗读第2段,作翻译准备4、指名翻译第2段(匈奴大举入侵上郡时, 天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵,抗击匈奴。一次,这位宦官带了几十名骑 兵,纵马驰骋,遇到三个匈
《李将军列传》一体化教学案(教师版),标签:史记大全,http://www.88haoxue.com(11)南绝幕,遇前将军、右将军(渡过)
(12)大将军使长史持糒醪遗广(送给)
(13)因问广、食其失道状(迷失方向,找不到路)
(14)遂引刀自刭(于是)
(15)其李将军之谓也(语气副词“大概”)
(16)此言虽小,可以谕大也(比喻)
(17)广从弟李蔡(唐弟)
三、朗读并翻译
1、朗读第1段,作翻译准备
2、指名翻译第1段
(李广将军,陇西成纪人 。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家 在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵萧 关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获 多,做了汉朝的中郎。李广的堂弟李蔡,也作了郎官,他们都是武骑常侍,俸禄 八百石。李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而 文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯哪还 用说呢!”)
3、朗读第2段,作翻译准备
4、指名翻译第2段
(匈奴大举入侵上郡时, 天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵,抗击匈奴。一次,这位宦官带了几十名骑 兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,与他们交战。那三个人转身射箭,伤了宦官, 那几十名骑兵也被射杀将尽。宦官跑到李广跟前,李广说:“这一定是射雕的人 。”李广于是带一百名骑兵,急追这三个人。那三个人没有马,徒步行走,走了 几十里。李广命令骑兵散开,从左右两面包抄,并亲自射击那三人,结果射死二 人,活捉一人,果然是匈奴射雕的人。待捆绑好俘虏上马,望见匈奴有数干骑兵 。他们看见李广,以为是诱敌的骑兵,都吃一惊,上山布阵。李广的一百骑兵也 非常恐慌,想奔驰转回。李广说;“我们离大军几十里,现在以一百骑兵这样逃 跑,匈奴一追赶射击马上就全完了。现在我们若留下,匈奴一定以为我们是为大 军来诱敌,必然不敢来袭击我们。”李广命令骑兵说:“前进!”进到约离匈奴阵 地二里许停了下来,又下令说:“都下马解鞍!”他的骑兵说:“敌人多而且离得 近,如果有紧急情况,怎么办?”李广说:“那些敌人以为我们会走,现在都解鞍 就表示不走,可以使敌人更加坚持认为我们是来诱敌的错误判断。”于是匈奴骑 兵就没敢袭击。有个骑白马的匈奴将军出阵监护他的兵卒,李广上马与十几名骑 兵奔驰前去射杀了这个匈奴白马将军,然后又返回到他的骑兵中间,解下马鞍, 命令士兵把马放开,随便躺卧。这时刚好天黑,匈奴兵始终觉得很奇怪,不敢出 击。夜半时,匈奴兵还以为汉军有伏兵在旁边准备夜间袭击他们,而全部撤走了 。天亮,李广回到大军驻地。大军不知李广在哪里,所以没有派兵去接应。)
5、朗读第3段,作翻译准备
6、指名翻译第3段
(后来汉朝用马邑城引诱单于,派大军埋伏在马邑城旁边的山 谷里,而由李广担任骁骑将军,受护军将军统领。这时单于发觉了这个策略,就 撤走,汉军都没有立功。
7、朗读第4、5、6段,作翻译准备
8、指名翻译第4、5、6段
(转眼之间,李广已在家 居住了几年,李广与前颍阴侯的孙子一起隐居在蓝田南山射猎。有一天夜间他带 一名骑从出去,与人在乡下饮酒,回来走到霸陵驿亭,霸陵尉喝醉了,呵斥禁止 李广通行。李广的骑从说:“这是前任李将军。”亭尉说:“现任将军尚且不能 夜行,何况前任的呢!”便让李广住在亭下。过了不久,匈奴入侵杀了辽西太守, 打败韩安国将军,韩将军调任右北平后病死,于是武帝下诏拜李广为右北平太守 。李广就请霸陵尉同去,到军中就斩了他。
李广出外打猎,看见草中的石头,以为是虎就射去,箭头没 入石中,近看原来是石头。于是又重射,却再不能射进石头里了。李广所在的郡 ,听说有虎,他常自己去射。他在右北平射虎,虎曾跳起来抓伤过他,李广也终 于把虎射死。)
9、朗读第7、8、9段,作翻译准备
10、指名翻译第7、8、9段
(李广很廉洁,得到赏赐常常分给部下,饮食与士卒在一起。 李广一生到死,任俸禄两千石的官四十余年,家里没有剩余的钱财,他始终不谈 家产的事。李广身材高大,臂膀象猿一样,他的善射也是天赋。虽然子孙或别人 向他学,但谁也不能赶上他。李广口舌笨拙很少说话,与人在一起就在地上画阵
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页
分类导航
最新更新
推荐热门